Maki-san,
I tried to make some azuki bean paste-filled buns the other day, and while the steamed bread turned out great, the azuki bean paste was...just okay. I followed a recipe I found online. I was wondering if you had a recipe for the paste? I would buy it pre-made, but I had a hard time finding azuki beans in my town, let alone premade azuki bean paste.
Help?
Onegai shimasu!
Kyandasu
Onaka ga suiteiru!
日本語を話せますか。私もちょっと話せますよ。友達になりたいです。
| Title | Author | Answers | Last Post |
|---|---|---|---|
| Hello from Northern Ontario | aggie_june | 6 | 16 hours 51 min ago |
| Looking for one more moderator | maki | 2 | 23 hours 50 min ago |
| The fake Japanese/Asian restaurant Hall of Shame | maki | 66 | 3 days 12 hours ago |
| Spring Bento Challenge? | Bramble | 4 | 3 days 13 hours ago |
| Mochi Chicken (A Taste of Hawaii) | SojoMojo | 6 | 1 week 4 days ago |

@justbento - strictly site updates
@makiwi - Maki tweets at random
@mainichinihongo - Maki tweets in Japanese
Sure - here's my recipe for tsubuan (the chunky kind of azuki an).
The Big Onigiri.
- Wherever you go, there you are. -
Thanks, this recipe looks great! Oh, and I agree that it should always be spelled azuki. The package I bought said adzuki and I was like "grr, that's not how you spell it." No consonant sound can follow another consonant sound in Japanese, except for n. I mean, I'm sure you know that though.
Yes, but since all romaji is phonetic, it's spelled that way to show the emphasis on the hard Z sound. It's just the pronunciation difference, like sometime m and n are switched about in translation when they use the ん (n) sound. Also don't forget つ (tsu)!
I only just recently found a natural foods store that sells not only the proper beans, but bonito and mochi! :D There's so many recipes that opened up to me that I want to try, including this one.
Post new comment